- المقابلة
- وضع الطلب
- بعد المقابلة
- كيفية التقديم
- قائمة تحضير لمقابلة التأشيرة الخطيب/ة الخاصة بك
فيما يلي التعليمات الخاصة بمعالجة تأشيرة الخطيب (K1), وقائمة الوثائق التي يجب عليك إحضارها معك في يوم المقابلة لتأشيرة ال K. يرجى مراجعتها والتأكد من إحضار المستندات الأصلية المطلوبة لتجنب التأخير في المعالجة. ومن مسؤوليتك أيضًا التأكد من أن يعكس نموذج DS-260 عبر الإنترنت لكل طلب تأشيرة هجرة بدقة جميع هذه العناصر أيضًا.
نموذج (طلب) التأشيرة
على كل طالب تأشيرة هجرة تعبئة طلب التأشيرة (نموذج DS-260 ) الكترونيا على https://ceac.state.gov/genniv/ وطباعة صفحة التأكيد. الرجاء اختيار “القدس” كموقع تقديم طلبك. إذا وُلدت في القدس ، أشر إلى مكان الولادة “Jerusalem, Jerusalem”. إذا ولدت في الضفة الغربية ، أشر إلى مكان الولادة “اسم القرية / المدينة ، الضفة الغربية. على سبيل المثال: إذا ولدت في دير ديبوان ، دير دبوان ، رام الله ، الضفة الغربية.”
دفع الرسوم وتحديد المواعيد
أكمل طلب التأشيرة عبر الإنترنت (Form DS-160) وحدد القدس كموقع تقديم الطلب ، يجب إنشاء حساب على الإنترنت على http://Jerusalem.usvisa-info.com أو عن طريق الاتصال (محلي: 02-3741221أو من الولايات المتحدة:703-520-2215). اختار خدمة التوصيل (البريد الإسرائيلي أو واصل) وطريقة تسليم البريد. بعد ذلك ، ادفع رسوم طلب التأشيرة K إما نقدًا في أي بنك للبريد الإسرائيلي أو فرع بنك فلسطين أو عبر الإنترنت باستخدام بطاقة ائتمان دولية. يتم التحقق من صلاحية الدفعة النقدية للاستعمال الكترونيا في غضون ما يقارب يوم واحد. إذا اخترت الدفع نقدًا ، فستحتاج إلى تنزيل قسيمة الدفع عبر الحساب الذي أنشأته عبر الإنترنت قبل الذهاب إلى البنك.
إذا كنت مقدم طلب مقيم في قطاع غزة وتحتاج إلى تصريح لحضور مقابلة التأشيرة لغير المهاجرين:
- بعد الانتهاء من اكمال ال DS-160 على https://ceac.state.gov/CEAC وإنشاء حساب مستخدم على https://ais.usvisa-info.com/en-il/niv ، حدد الخيار الذي ينص على أنك تقيم في غزة. بعد ذلك ، حدد موعدًا للقسم القنصلي عن طريق تعيين موعد محجوز فقط لمقدمي الطلبات من غزة. يرجى اختيار تاريخ أكثر من 60 يومًا مسبقًا لإتاحة الوقت لعملية اصدار التصريح.
- قدم بطلب للحصول على تصريح لمغادرة غزة من خلال مكتب ال (DCO). يمكنك تقديم نسخة مطبوعة من هذا الموقع كدليل على موعدك.
ستقوم السلطات الإسرائيلية بتنسيق حافلة من معبر إيرز ستأخذك مباشرةً إلى السفارة الأمريكية بالقسم القنصلي في القدس في 14 شارع ديفيد فلوسر. وسيتم توفير خدمة النقل ذهابًا وإيابًا في نفس اليوم
- جواز السفر
في يوم موعد التأشيرة ، أحضر معك جواز سفرك الحالي. يجب أن يكون جواز سفرك ساري المفعول لمدة ثمانية أشهر على الأقل. يرجى التحقق من أنه هنالك تطابق بين جواز السفر ونموذج DS-160 في تاريخ الميلاد, مكان الولادة والتهجئة في جميع الأسماء. اي عدم تطابق بالمعلومات قد يؤدي إلى تأخيرات كبيرة في معالجة التأشيرة.
شهادات الميلاد
- احضر شهادة الميلاد الأصلية (أو نسخة مصدقة من الدائرة الحكومية المصدرة) وكذلك شهادة الميلاد الأصلية (أو نسخة مصدقة) لكل شخص تم ذكر اسمه في الطلب. يجب أيضًا تقديم شهادات ميلاد لجميع الأطفال غير المتزوجين تحت سن ال 21 عامًا ، حتى إذا كانوا لا يرغبون في السفر في هذا الوقت. يجب أن تذكر كل شهادة ميلاد أسماء الوالدين وتاريخ ومكان الميلاد. يرجى الملاحظة انه يجب إدراج كنية الأم قبل الزواج بدقة على شهادة ميلاد الطفل.
إذا قمت أنت أو أي شخص مدرج في الطلب بتغيير الاسم بشكل قانوني ، فيجب عليك تقديم شهادة تغيير اسمك الأصلية. إذا توفي أحد أطفالك ، يرجى ذكر سنة الوفاة
وثائق التبنّي
اذا تم تبنيك انت او اي احد من ابنائك ،الرجاء إحضار نسخة مصدقة من مرسوم التبني النهائي. سوف نحتاج أيضًا إلى شهادة تغيير اسم أصلية لأي فرد في المعاملة الذي تم تغيير اسمه بسبب التبني او عقبه.
شهادات الزواج والطلاق
إذا كنت متزوجًا أو وقعت عقد زواج بعد أن قدمت خطيبتك معاملة I-129 نيابة عنك ، فستحتاج إلى إحضار شهادة زواجك الأصلية ، أو نسخة مصدقة صادرة عن الدائرة الحكومية المصدرة مع ترجمة معتمدة لاللغة الانجليزية.
إذا كنت قد تزوجت من قبل ، فيجب عليك تقديم دليل أصلي على الإنهاء القانوني لكل زواج سابق (على سبيل المثال ، شهادة وفاة الزوج ، أو المرسوم النهائي للطلاق أو الفسخ.
سجلات شرطة
عليك الحصول على شهادة شرطة من البلد أو الدول التي عشت فيها لمدة ستة أشهر أو أكثر بعد بلوغك 16 سنة من العمر. ويجب ان تشمل جنسيتك وبلد إقامتك الحالية ، وأي بلد آخر عشت فيه لأكثر من عام أو تم اعتقالك لأي سبب من الأسباب. إذا لم تتمكن من الحصول على شهادة شرطة من بلد معين ، يرجى الاتصال بموظفينا للحصول على نصيحة.
إذا كنتم مواطنين إسرائيليين أو حاملي بطاقة هوية القدس (laissez passer) بامكانك طلب إرسال سجل المعلومات الجنائية الإسرائيلية إلى القسم القنصلي في السفارة الأمريكية في القدس عن طريق التقديم في أقرب مركز شرطة أو عبر الإنترنت على العنوان التالي:
https://forms.gov.il/globaldata/getsequence/getHtmlForm.aspx?formType=criminaldocument@police.gov.il (ملاحظة: التعليمات باللغة العبرية فقط)
يجوز للمقيمين السابقين في إسرائيل أن يتقدموا بطلب شخصي في قنصلية إسرائيلية أو بعثات دبلوماسية أو عبر الإنترنت باستخدام الرابط أعلاه.
على جميع حاملي بطاقات الهوية الفلسطينية الذين يعيشون في الضفة الغربية وغزة الحصول على سجلات المعلومات الجنائية من مكتب الارتباط المدني الإسرائيلي في مكان إقامتهم أو عبر الإنترنت على
https://forms.gov.il/globaldata/getsequence/getHtmlForm.aspx?formType=criminaldocument@police.gov.il
بالاضافة الى شهادة عدم محكومية فلسطينية من وزارة العدل في السلطة الفلسطينية في مكان إقامتهم. لمزيد من التفاصيل حول كيفية التقدم للحصول على شهادة عدم المحكومية ، يرجى زيارة موقع وزارة العدل على العنوان التالي: http://www.moj.gov.ps.
سجلات المحكمة والسجون
إذا تم اعتقالك, احتجازك أو إدانتك بجريمة ما ، فيجب عليك الحصول على النسخة الأصلية أو نسخة مصدقة من كل سجل ذي صلة من الشرطة, المحكمة أو السجن ، حتى إذا تم صرف النظر عن التهم أو تم العفو عنك في النهاية . يجب تقديم ترجمة معتمدة للاللغة الإنجليزية لكل من هذه السجلات الخاصة بالمحاكم والسجون. تذكر أن تتأكد من أن نموذج DS-160 عبر الإنترنت يتضمن كل حالة اعتقال أو إدانة لتجنب التأخير الطويل في معالجة طلبك (طلباتك).
سجلات الخدمة العسكرية
إذا كنت قد خدمت في الجيش ، يرجى إحضار شهادة انهاء الخدمة. يجب على الإسرائيليين الذين خدموا في جيش الدفاع الإسرائيلي الحصول على النموذج 807 من جيش الدفاع الإسرائيلي ، والذي يتم منحه للجندي عند انهاءه الخدمة الإلزامية.
يجب على الإسرائيليين الذين تم إعفاؤهم من الخدمة العسكرية أن يحصلوا على شهادة إعفاء عسكري (نموذج رقم830 من جيش الدفاع الإسرائيلي) أو رسالة إعفاء من قوات الدفاع الإسرائيلية يشير إلى سبب إعفائهم من الخدمة العسكرية.
يمكنك تقديم طلب للحصول على هذه النماذج عبر الإنترنت من خلال زيارة موقع الويب التالي:
https://www.ishurim.aka.idf.il/1043-he/DisplayCertificates.aspx?type=255.
يمكنك أيضًا طلب النماذج عن طريق الاتصال بـجيش الدفاع الإسرائيلي على الرقم التالي: 03-5691000 أو الفاكس: 03-5699400. إذا لم تتمكن من الحصول على نموذج 807 من جيش الدفاع الإسرائيلي ، يرجى إحضار كتاب رسمي يتضمن شرح أو وثائق من الجيش الإسرائيلي، بخصوص عدم قدرتك على الحصول عليها.
صور
ستحتاج إلى صورتين متطابقتين (5 سم × 5 سم ، أو 2 بوصة × 2 بوصة) مع خلفية واضحة وبسيطة تم التقاطهما خلال الأشهر الستة الأخيرة. على مقدم الطلب النظر مباشرة للكاميرا بدون نظارات.
يُسمح بارتداء أغطية الرأس،لكن يجب أن يظهر وجه مقدم الطلب بوضوح من تاج الرأس (خط الشعر) إلى طرف الذقن ومن الأذن إلى الأذن.
لمزيد من التفاصيل حول الصور المقبولة ، راجع أيضًا الرابط التالي.
الفحص الطبي
تحتاج إلى ترتيب للفحص الطبي الخاص بك قبل المقابلة للتأشيرة. يمكنك العثور هنا على قائمة الأطباء والتعليمات الخاصة بالفحص الطبي.
دليل الدعم المالي
يجب أن تثبت أنك لن تكون عبئا ماديا على حكومة الولايات المتحدة. يحدد الموظف القنصلي بناءً على ظروفك ، بما في ذلك الأدلة التي تقدمها ، سواء كنت تستوفي المتطلبات القانونية. احدى الخيارات هو تقديم نموذج I-134 كامل, (للمزيد من المعلومات على العنوان التالي: http://www.uscis.gov/i-134). إذا اخترت هذا الخيار ، يجب عليك إحضار النموذج الأصلي I-134 الذي وقعه الكفيل ،بالاضافة إلى جانب نسخة من الإقرارات الضريبية الحالية (النماذج 1040) وتقرير الدخل W-2 (بيان دخل صاحب العمل إلى دائرة الإيرادات الداخلية الأمريكية).
دليل العلاقة
عليك تقديم اثبات لعلاقة الخطيب\ الخطيبة بمقدم المعاملة. من المفيد غالبًا تقديم مستندات مثل الرسائل أو الصور أو أي دليل آخر على ارتباطكم. إذا كنت تتقدم بطلب للحصول على تأشيرة K3 ، يرجى إحضار شهادة الزواج الأصلية أو نسخة مصدقة من الدائرة المصدرة.
وثائق مدنية مترجمة
يجب أن تقدم ترجمة معتمدة للغة الإنجليزية لجميع الوثائق التي ليست باللغة الإنجليزية ,العربية أو العبرية.
الاتصال بنا
اتصل بنا للإبلاغ عن تغيير العنوان ، أو تغيير في وضعك الشخصي (مثل الزواج) ، أو وفاة صاحب المعاملة أو مقدم الطلب ، أو ولادة طفل. البريد الإلكتروني jerusalemivinquiries@state.gov.
يرجى عدم إرسال أية مستندات إلينا إلا إذا طلب منك ذلك تحديدًا. نتطلع إلى رؤيتكم قريبا.